samedi 20 septembre 2008

日本語の学習日誌 (journal d'apprentissage du japonais) 2008年9月19日

日付(ひづけ) : 2008年9月19日

授業(じゅぎょう)の目標(もくひょう) :

金曜日の授業(じゅぎょう)、学生の誕生日(たんじょうび)の日付(ひづけ)上げました。小辞(しょうじ)と動詞(どうし)の復習(ふくしゅう)をして、4級(きゅう)検査(けんさ)を用意(ようい)しました。復習が面白(おもしろ)くて、だいたい易しかったです。検査の用意が難しいでしたね。

ブログのミスを正(ただ)しました。

授業のあわりに、時間がありませんでした。だから今日本語の学習日誌を書きます。

では、金曜日。

Le cours était très bien. Je suis contente d'avoir réussi à suivre le rappel sur les différentes formes neutres des verbes. Maintenant, il faut que je les apprenne. Par contre, je n'ai rien compris pendant le test niv 4 : zéro pointé pour les réponses. Il ne me reste plus qu'à exercer mon oreille de façon intensive.
Objectif rempli à 50% seulement donc.

lundi 15 septembre 2008

日本語の学習日誌 (journal d'apprentissage du japonais)

日付(ひづけ) : 2008年9月12日

授業(じゅぎょう)の目標(もくひょう) :

金曜日(きんようび)の授業は電話番号(でんわばんごう)とけいたい番号(ばんごう)の練習(れんしゅう)をしました。それから、発音練習(はつおんれんしゅう)をして、ブログのミスを正(ただ)しました。

授業は面白い(おもしろい)で、復習(ふくしゅう)はとても便利(べんり)でした。

Ce cours m'a permis de me remettre en mémoire certaines bases et de voir que j'avais beaucoup de travail à faire sur les kanjis et sur les déclinaisons des verbes en particulier.
Personnellement, ce n'est pas gagné pour le test d'aptitude même au niveau 4 mais je compte faire de mon mieux.

samedi 6 septembre 2008

はじめまして。

私はフレデリカです。

三十七歳(さい)で、フラス人です。パレゾ-にすんでいます。子(こ)どもがいます。男の子(おとこのこ)で、とてもかわいいです。

光学(こうがく)適用(てきよう)の研究所(けんきゅうしょ)(Laboratoire d'Optique Appliquée) の研究者(けんきゅうしゃ)です。

ビデオゲムと編(あ)み物(もの)が好きです。日本語の勉強(べんきょう)も大好きです。
日本語は2005年(ねん)に始(はじ)めましたが、あまり上手(じょうず)じゃありません。
スポ-ツはあまりしません、時間がありませんから。

どうぞよろしくお願(ねが)いします。